В переводе фильмы очень многое теряют. Например, в фильме "Робин Гуд" (с К.Костнером) разговаривают Robin Hood и Little John. Robin Hood: - Are you my friend? Little John: - Yes, a little.
http://www.lenta.ru/news/2008/05/09/patriot/ Министерство обороны Украины сообщило о планах снять фильм, посвященный обороне Севастополя во время Крымской войны, сообщает ИА "Новый регион". Одной из целей это инициативы является желание развенчать титул "города русской славы", приписываемый Севастополю. По словам Владлена Литвиненко, директора Центральной телерадиостудии министерства обороны...
Недавно в сообществе useless_faq был задан вопрос на тему, существует ли слово, которое чаще пишут с ошибкой, чем правильно. Как раз встретилось такое слово. "Имплантат" - страниц в Яндексе 321 549 , "имплантант" страниц — 447 665.
http://www.study.ru/lit/2005-2006/slavyaz/note1.html Какой русский не гордится своим языком, и кто из нас хотя бы раз в жизни не употреблял крылатую фразу о "великом, могучем…" русском языке, каждый раз подразумевая под этим и его емкость, и многообразие оттенков, и красоту. А многие ли задумывались о том, что в мире есть языки столь же неповторимые и самобытные и родственные русскому языку? ...
http://bash.org/?top #261501 +(11641)- [X] the "bishop" came to our church today he was a fucken impostor never once moved diagonally bishop пришёл в нашу церковь сегодня. Он оказался самозвенцем Ниразу не пошёл по диагонали.