Tags: Русский Город новости в родной сторонке
Published : 11 months, 3 weeks ago (Tue, 22 Jul 2008 02:38:56 PDT) Searched: русский город http://atapask3.livejournal.com/88718.html 0 links Related posts
В рижской думе упорно проводиться в жизнь проект переименования Бастионного бульвара в бульвар Мейеровича. Кто такой Зигфрид-Анна Мейерович? Это первый министр иностранных дел латвийской республики. Известен тем, что в 1920 году он и Адольф Иоффе(от РСФСР) подписали договор о признании большевиками власти латвийской республики над двумя западными губерниями и несколькими другими уездами России.
Почему переименование вредно? При всем уважении к этому выдающемуся представителю латышского народа переименование Бастионного бульвара ведет к уничтожению последних географеских ориентиров в этой части Риги. Бульвар самим названием указывает на расположение рядом с Бастионной горкой, самым заметным ориентиром в этой части города.
Сама природа противится переименованию. Проверка показала, что назвать так бульвар нельзя, название "Зигфрида Аннас Мейеровица булварис" не вмещается в стандарт длины названия улицы. Но упорные товарищи легко отметают и этот аргумент. "Тогда переименуем бульвар в улицу", говорят они, "улица ля-ля-ля Мейеровича" входит в регистр!" В то же время на лице Риге продолжает существовать улица Джохара Дудаева (Пурвциемс, за домом мебели, у кольца 23 троллейбуса). Переименована она так в начале 1996 года, меньше чем через год после Буденовских событий. Попытка смены этого позорного имени, предпринятое несколько лет назад вызвала возмущенные речи о расстрате бюджетных средств (действительно смена табличек дорого стоит). Теперь те же люди настаивают на смене имени одной из центральных улиц с массой юридических и административных контор. |