|
... âme rajeunit : C'est sous Louis treize; et je crois voir s'étendre Un coteau vert, que le couchant jaunit, Puis un château de brique à coins de pierre, Aux vitraux teints de rougeâtres couleurs, Ceint de grands parcs, avec une rivière Baignant ses pieds, qui coule entre des fleurs ; Puis une dame, à sa haute fenêtre, Blonde aux yeux noirs, en ses habits anciens, Que, dans une autre existence ...
Tags:
переводы
стихи

http://koreandro.livejournal.com/7234.html
(Cached)
0 links
Published: 1 year, 2 months ago (Sun, 20 Apr 2008 03:22:15 PDT); 18 Kb
|