... disturbing and disgusting. Strangely enough, I don't think she has an eating disorder, but I don't know her very well so I can't be sure. She certainly looks unhealthy, but I've seen her eat. Maybe she could be bulimic. Anyways, it really worries me. What should I do? Tell a teacher? I don't know her at all, and I have no acttual evidence, but she looks sick. Really sick. It is really scary.
... disturbing and disgusting. Strangely enough, I don't think she has an eating disorder, but I don't know her very well so I can't be sure. She certainly looks unhealthy, but I've seen her eat. Maybe she could be bulimic. Anyways, it really worries me. What should I do? Tell a teacher? I don't know her at all, and I have no acttual evidence, but she looks sick. Really sick. It is really scary.
... disturbing and disgusting. Strangely enough, I don't think she has an eating disorder, but I don't know her very well so I can't be sure. She certainly looks unhealthy, but I've seen her eat. Maybe she could be bulimic. Anyways, it really worries me. What should I do? Tell a teacher? I don't know her at all, and I have no acttual evidence, but she looks sick. Really sick. It is really scary.
... disturbing and disgusting. Strangely enough, I don't think she has an eating disorder, but I don't know her very well so I can't be sure. She certainly looks unhealthy, but I've seen her eat. Maybe she could be bulimic. Anyways, it really worries me. What should I do? Tell a teacher? I don't know her at all, and I have no acttual evidence, but she looks sick. Really sick. It is really scary.
... disturbing and disgusting. Strangely enough, I don't think she has an eating disorder, but I don't know her very well so I can't be sure. She certainly looks unhealthy, but I've seen her eat. Maybe she could be bulimic. Anyways, it really worries me. What should I do? Tell a teacher? I don't know her at all, and I have no acttual evidence, but she looks sick. Really sick. It is really scary.
... (French), virtuale (Italian) and virtual (Spanish) seem to have the same set of meanings: hidden, potential, virtual (in the simulated sense of the term). Exactly the opposite to "real" and "actual". So, what are the terms for virtual (as in virtual reality ) in other languages? Do any of them have the connotation of "real", "acttual" or "efective"? Or is it a unique situationin English?