Представители России и Европейского Союза, выбиравшие в марте место для проведения ежегодного саммита Россия-ЕС, могли выбрать любой из 11 часовых поясов, но предпочли почему-то дальневосточный город Хабаровск, расположенный в 25 километрах от китайской границы и девяти часовых поясах от Брюсселя.
Это был небанальный выбор даже по российским стандартам: Хабаровск никак нельзя назвать европейским лицом России. Если лететь сюда из Москвы, первый день придется потратить на акклиматизацию. Недаром президент Дмитрий Медведев в последнее время предпочитает общаться с местными бюрократами в режиме видео-конференций.
«Для вас это важно, — такой режим —, потому что не нужно лететь в Москву, тратить на это двое суток», — заявил он двум высокопоставленным региональным чиновникам в ходе транслировавшегося по телевидению видеосовещания, которое он проводил прямо со своего ноутбука. Делегаты саммита, с сонным видом бродившие по улицам этого симпатичного сибирского города, такую роскошь себе позволить не могли.
«Я начинаю путать день и ночь», — заметил один из них в 8 вечера по местному — или в 11 утра по брюссельскому — времени.
Несчастным, страдающим от десинхроноза делегатам оставалось только делиться друг с другом версиями насчет того, почему для саммита был выбран именно Хабаровск.
Был ли это коварный заговор с целью дезориентировать и без того не слишком склонных к солидарности европейцев в преддверии трудных переговоров по газу? Вряд ли.
Судя по всему, Кремль не хотел выбирать место самостоятельно, опасаясь разозлить могущественных губернаторов, боровшихся за честь принимать у себя саммит. Поэтому они подумали: «Пусть европейцы решают сами», — сообщил один из восточноевропейских дипломатов.
По словам другого дипломата, попросившего не называть его имени, председатель Европейской комиссии Жозе Мануэль Баррозу (Jose Manuel Barroso) и президент председательствующей в ЕС Чехии Вацлав Клаус (Vaclav Klaus) просмотрели список предложенных городов, и г-н Клаус выбрал Хабаровск, «потому что он никогда в нем не был и хотел его увидеть».
В этом городе, как почти во всех приграничных городах Сибири, в центре расположены засаженные деревьями красивые улицы, носящие имена Владимира Ленина и Карла Маркса. Есть в нем и многочисленные парки, статуи Александра Пушкина, а также стрип-бар, от которого делегатам советовали держаться подальше.
Несмотря на близость Хабаровска к китайской границе, лица у жителей в основном европейские. Интересно, что в городе всего один китайский ресторан.
«Это форпост империи, — заметил один из западных дипломатов, — маленький кусочек Европы посреди Азии».
Саммит проходил в Хабаровском театре музыкальной комедии, рядом с проспектом Карла Маркса.
Один из главных вопросов повестки дня — недовольство России Европейской энергетической хартией, посвященной ключевому вопросу доступа к трубопроводам, которую она подписала, но не ратифицировала. Россия хотела бы заставить Европу принять собственную версию этого документа, однако, по словам одного дипломата ЕС, `так не будет`. Тем не менее, вопрос о трубопроводах продолжает приковывать к себе внимание Европы с самого января, когда спор между Россией и Украиной о поставках газа привел ко временному отключению газа во многих европейских странах.
В пятницу проходила настоящая работа саммита. Четверг был посвящен ритуальным действиям — раздаче табличек с именами, а также ручек и блокнотов из присутствующего на всех конференциях извечного пластикового чемоданчика, общению и фейерверкам. Непонятно, правда, насколько делегаты ЕС, начинавшие дремать, стоило оставить их ненадолго в покое, были способны оценить все это гостеприимство.
Charles Clover. «The Financial Times»